THE WALL

Visita at4.net    Floydiano para Españoles

Traducido por Toni García

- EN PERSONA -
(In the flesh)

Quizá
pensasteis
sería divertido ir al espectaculo
sentir el cálido temblor de la confusión ese resplandor espacial
Dime ¿te pierdes algún detalle?
¿no es esto lo que esperabas ver?
Si quieres descubrir qué hay detrás de estos fríos ojos?
Sólo tienes que abrirte camino a través del disfraz


- HIELO QUEBRADIZO -
(The thin ice)

La madre quiere al niño,
y papá también te quiere
Y el mar, puede parecerte agradable
y el cielo, puede parecerte azul pero Ooooh babe
Ooooh babe blue
Ooooh babe
Si pudieses ir patinando
sobre el fino hielo de la vida moderna
arrastrando tras de tí el reproche silencioso
de un millón de ojos manchados de lágrimas
no te sorprendas cuando una grieta en el hielo
aparezca bajo tus pies
emerjes de tu abismo y fuera de tu mente
con tus temores fluyendo tras de tí
Es tu hielo quebradizo


- OTRA PIEDRA EN EL MURO (PARTE I)-
(Another brick in the wall)

Papa ha huído cruzando el océano
dejando solo un recuerdo
una instantánea en el álbum de família.
Papa ¿qué más dejaste para mí?
papa ¿que dejaste para mí?
Todo fue sólo una piedra en el muro
Todo fueron sólo piedras en el muro

- LOS DIAS MAS FELICES DE VUESTRAS VIDAS-
(The happiest days on your lives)

Cuando eramos niños y íbamos al colegio
había ciertos profesores que
castigaban a los niños por todo lo que podían
por conseguir su burla
en todo lo que hacíamos
mostrabanan todas nuestras debilidades
muy cuidadosamente calladas y escondidas por los niños
pero en la ciudad se sabía bien
que cuando llegaran a su casa por las noches, sus gordas
y psicópatas esposas les pegarían
hasta el filo de la muerte.



- OTRA PIEDRA EN EL MURO (PARTE II) -
(Another brick in the wall)

No necesitamos anti-educación,
no necesitamos control del pensamiento
ni oscuros sarcasmos en las aulas
Profesor, deja a los niños en paz
­Hey! Profesor... ­deja a los niños en paz!
Todo es sólo otra piedra en el muro
Todo lo que eres es sólo otra piedra en el muro



- MADRE -
(Mother)

Madre ¿crees que tirarán la bomba?
Madre ¿crees que les gustará esta canción?
Madre ¿crees que intentarán rebentarme los cojones?
Madre ¿construiré el muro?
Madre ¿me presentaré a presidente?
Madre ¿tengo que confiar en el gobierno?
Madre ¿me pondrán en primera línea de fuego?
Madre ¿me estoy muriendo?
Ahora calla hijo no llores
mamá va a hacer todas tus
pesadillas realidad
mamá te proyectará sus propios miedos
mamá te protejerá bajo el amparo
de sus alas
no te dejará volar, pero quizás te deje cantar
mamá mantendrá al niño caliente y cómodo
Ooooh Babe Ooooh Babe Ooooh Babe
Por supuesto, mamá te ayudará a construir el muro

Madre ¿crees que es suficientemente buena?
Dime...
Madre ¿crees que es peligrosa?
Dime...
Madre ¿te quitará ella a tu hijito del alma?
Madre ¿me romperá ella el corazón?

Ahora calla hijo no llores
mamá eligirá a tus novias por tí
mamá no permitirá que ninguna sucia se te acerque
mamá te esperará despierta hasta que llegues
mamá siempre averiguará dónde
has estado
mamá te mantendrá en la salud y en la inocencia
Oooh Babe Oooh Babe Oooh Babe
siempre serás una criatura para mí
Madre ¿tenía que ser tan duro?


- ADIOS CIELO AZUL -
(Good bye bluesky)

Ooooooooooo oooooooooooooooh
¿Visteis a los hombres asustados?
¿Oisteis las bombas cayendo?
¿os habéis preguntado
porqué hemos tenido que correr al refugio
cuando nos prometieron un nuevo mundo
sin temores bajo un cielo azul y limpio?
Ooooooooooo oooooooooooooooh
¿Visteis a los hombres asustados?
¿Oisteis las bombas cayendo?
Las llamas han cesado
pero el dolor aún continua
Adios cielo azul
Adios cielo azul
Adios


- ESPACIOS VACIOS -
(Empty spaces)

¿Con qué podríamos llenar los espacios
vacíos donde solíamos hablar?
Cómo llenaré los lugares finales
Cómo completaré el muro


- LUJURIA JUVENIL -
(Young Lust)

Soy sólo un nuevo chico,
un extraño en esta ciudad ¿Dónde está toda la diversión?
¿Quién va a guiar a este forastero?
Oooooooh necesito una mujer sucia
Ooooooh necesito una chica sucia
¿Dónde está la mujer en este desierto
que me hará sentir realmente hombre?
Toma a este refugiado del Rock'n Roll
Oooh Babe libérame
Ooooooh necesito una mujer sucia
Oooooh necesito una chica sucia


- UNO DE MIS PRONTOS -
(One of my turns)

Dia tras día, el amor torna gris
Como la piel de un hombre agonizando
Noche tras noche fingimos que todo va bien
Pero yo he envejecido y
Tu eres más fría y
nada es ya tan divertido

Y puedo sentir uno de mis prontos llegando
Siento el helor de la hoja de afeitar
La presión del torniquete
La sequedad de un tambor funerario
Corre al dormitorio, en la maleta a la izquierda
encontrarás mi hacha favorita
No la mires asustado Es sólo una fase pasajera
Uno de mis días malos
¿Quieres ver la televisión?
¿O revolcarnos entre las sábanas?
¿O contemplar la silenciosa autopista?
¿Quieres algo de comer?
¿Quieres aprender a volar?
¿Quieres verme a mí intentarlo?
¿Quieres que llamemos a la poli?
¿o crees que es hora de que pare?
¿Pero por qué te vas?

- AHORA NO ME DEJES -
(Don't left me now)

Ooooh nena
Ahora no me dejes
No digas que es el final del camino
Recuerda las flores que te envié
Te necesito, nena
para hacerte temblar
delante de mis amigos
Ooooh nena
ahora no me dejes
¿Cómo puedes irte?
sabiendo cómo te necesito
Me dejas como una mierda un sábado noche
Oh nena, ahora no me dejes
¿Cómo puedes tratarme así?
Te marchas
oh nena, ¿por qué te marchas?


- OTRA PIEDRA EN EL MURO (PARTE III) -
(Another brick in the wall)

No necesito no que nadie me abraze
No necesito no drogas para calmarme
He visto la inscripción del muro
No pienses que necesito nada de nada
No pienses que necesitaré nada de nada
Todo fueron sólo piedras en el muro
Todo lo que sois son sólo piedras en el muro


- ADIOS MUNDO CRUEL -
(Goodbye cruel world)

Adiós mundo cruel No hay nada que podáis decir
Te dejo hoy para hacer que cambie
Adios, Adios, Adios de idea
Adios a todo el mundo Adios


- HEY TU' -
(Hey you)

Hey tú, ahí fuera a la intemperie
Quedándote sólo, envejeciendo ¿puedes sentirme?
Hey tú, de pie en los pasillos
con tus pies cansados y tu sonrisa marchita ¿puedes sentirme?
Hey tú, no les ayudes a enterrar la luz
no cedas sin pelear
Hey tú, ahí fuera desamparado
sentado desnudo al teléfono ¿me tocarías?
Hey tú, con tu oído pegado al muro
esperando a alguien a quien visitar ¿me tocarías?
hey tú, ¿me ayudarías a llevar la piedra?
abre tu corazón, vuelvo a casa
Pero fué sólo fantasía
El muro era demasiado alto, como puedes ver
No importa cómo lo intentase, no pudo abrirse camino
y los gusanos se comieron su cerebro
Hey tú, ahí fuera en el camino
haciendo lo que has dicho ¿puedes ayudarme?
Hey tú, ahí fuera tras el muro
rompiendo botellas en el salón ¿puedes ayudarme?
Hey tú, no me digas que ho hay ninguna esperanza
Juntos resistimos, divididos caemos


- ¿HAY ALGUIEN AHI FUERA? -
(Is there anybody out there?)

¿Hay alguien ahí fuera?


- NADIE EN CASA -
(Nobody home)

Tengo un pequeño bloc negro con mis poemas en él
Tengo un neceser con el peine y el cepillo de dientes
Si soy un buen perro, a veces me lanzan un hueso dentro
Tengo unas gomas elásticas que me sujetan los zapatos
Tengo esos hinchados blues manuales
Tengo trece canales de mierda en la T.V. para elegir
Tengo luz eléctrica
Tengo poderes de vidente
tengo una capacidad de observación sorprendente
Por eso se que
si intento comunicarme
por teléfono contigo
no habrá nadie en casa
Me he hecho la obligatoria permanente a lo Jimmy Hendrix
Me he quemado con un cigarro
por delante mi camisa de satén favorita
Tengo manchas de nicotina en los dedos
Tengo una cuchara de plata en una cadena
Tengo un gran piano para tocar mis vivencias de mortal
Tengo una mirada fija y de loco
Tengo un fortísimo deseo de volar
pero no tengo a dónde volar
Oooh nena, si descuelgo el teléfono
todavía no hay nadie en casa
Tengo un par de botas Gohill
Y tengo raíces marchitas


- VERA -
(Vera)

¿Alguien aquí recuerda a Vera Lynn?
Recuerda cómo ella dijo que
nos encontraríamos de nuevo
algún día soleado
­Vera! ­Vera!
¿Qué te ha pasado?
¿Hay alguién más quí
que se sienta como yo?


- QUE VUELVAN LOS CHICOS A CASA -
(Bring de boys back home)

Que vuelvan los chicos a casa
Que vuelvan los chicos a casa
Que los niños no queden desamparados
Que vuelvan los chicos a casa


- CONFORTABLEMENTE INSENSIBLE -
(Comfortably numb)

...¿Hay alguien ahí fuera?...
Hola
¿hay alguien ahí dentro?
Sólo asiente si me oyes
¿Hay alguien en casa?
Vamos ánimo
He oido que estás deprimido
Pero yo puedo aliviar tu dolor
devolverte al mundo de los vivos
Relax
primero necesitaré una información
Sólo los hechos básicos
Enséñame dónde duele
No hay dolor, estás retrocediendo
Un barco lejano humea en el horizonte Te vas y vuelves intermitentemente
Tus labios se mueven pero no puedo escuchar lo que dices

Cuando era niño cogí una enfermedad
mis manos se hincharon como globos
ahora siento de nuevo aquella sensación
No se explicarlo, no lo entenderías
No es así como soy yo
Me he vuelto confortablemente insensible

Bien... sólo un leve pinchazo
No habrá nada más aaaaaaaaaaaah
pero puedes sentirte algo mareado
¿puedes levantarte?
Sí, puedo, creo que esto va bien
Esto te mantendrá en el espectáculo
Vamos, ya es la hora

No hay dolor, estás retrocediendo
Un barco lejano humea en el horizonte
Te vas y vuelves intermitentemente
Tus labios se mueven pero no puedo escuchar lo que dices
Cuando era niño
ví un fugaz resplandor
sólo lo entreví de reojo
Volví la vista pero se había ido
no puedo poner mis dedos en él ahora
El niño ha crecido
El sueño se ha ido
Y yo me he vuelto
confortablemente insensible

- EL ESPECTACULO DEBE CONTINUAR -
(The show must go on)

Oooh Ma Oooh Pa
¿debe continuar el espectáculo?
Oooh Pa llévame a casa
Oooh Ma déjame ir
¿Tengo que continuar?
La mirada fija y salvaje del proyector
­Qué pesadilla! ­por qué!
No me vuelvo y escapo
Debe haber un error
No me refería a dejarles
llevarse mi alma
¿Soy demasiado viejo? ¿Es demasiado tarde?
Oooh Ma Oooh Pa
¿Adónde se fue el sentimiento?
Oooh Ma Oooh Pa
¿Recordaré las canciones?
El espectáculo debe continuar


- EN PERSONA -
(In the flesh)

Quizá
pensasteis
Sería divertido ir al espectáculo
Sentir el cálido temblor de la confusión
ese resplandor espacial
Tengo malas noticias para vosotros
Pink no está bien, ha vuelto al hotel
Y nos ha enviado a nosotros para sustituirlo
y vamos a averiguar si los fans sois
auténticos entusiastas
¿Hay maricones aquí esta noche?
Ponedlos contra el muro
Hay uno en el proyector
no me cae bien
Ponedlo contra el muro
Aquel parece judio
y aquel es negro
¿Quién ha dejado entrar a toda esta gentuza?
Hay uno fumando un porro y
otro con granos
Si de mi dependiera
seríais todos fusilados


- CARRERA INFERNAL -
(Run like hell)

Mejor que huyáis cual demonios
Mejor que os maquilléis la cara con
vuestra máscara favorita
con vuestros labios cosidos y vuestros
ojos de persiana abajo
Con vuestras sonrisas vacias
y vuestros corazones hambrientos
Sube el cólera de vuestro pasado de culpables
Con vuestros nervios a cien
la venera hecha trizas
y la mantequilla bajo la puerta
Mejor que huyáis cual demonios
corred todo el día
corred toda la noche
y mantened los sentimientos sucios
en vuestro interior. Y si
sales esta noche con tu novia
Mejor aparca el coche
bien escondido
porque si te cogen en el asiento de atrás
intentando quitarle el sujetador
te enviarán de vuelta a tu madre
en una caja de zapatos
Mejor que huyas

- ESPERANDO A LOS GUSANOS -
(Waiting for the worms)

Oooh ahora no me podéis coger
Oooh no importa cómo lo intentéis,
Adios mundo cruel, se acabó
Sigue adelante
Sentado en un bunker con mi muro detrás
esperando a los gusanos llegar
en total aislamiento con mi muro detrás
esperando a los gusanos llegar
esperando cortar la mala hierba
esperando limpiar la ciudad
esperando seguir a los gusanos
waiting to put on a blackshin
esperando escardar las ramas débiles
esperando romper sus ventanas
y echar abajo sus puertas
esperando a la solución final
para apretarles del todo la tensión
esperando seguir a los gusanos
esperando abrir las duchas
and fine the evens
esperando a los maricones y a los negros
y a los rojos y a los judíos
esperando seguir a los gusanos
¿Quieres ver el Imperio
Británico florecer de nuevo? buen amigo
Todo lo que tienes que hacer es seguir a los gusanos
¿Quieres enviar a nuestros primos de color
de nuevo a casa? buen amigo
Todo lo que necesitas hacer es seguir a los gusanos


- BASTA -
(Stop)
Basta
Quiero irme a casa, quitarme este uniforme
y dejar el show,
y espero en esta celda porque tengo que saber
si he estado sinedo culpable todo este tiempo


- EL JUICIO -
(The trial)

Buenos Días Señoría gusano
-La corona demostrará claramente
que el prisionero que está en pie delante de usted
fue preso en delito de mostrar sentimientos;
de mostrar sentimientos de humana condición
Esto no puede ser
-Llamen al profesor
-Siempre dije que al final no acabaría bien,
Su Señoría. Si me hubiesen dejado obrar a mi
manera podría haberlo llevado a raya
Pero me ataron las manos
Los románticos y los artistas le dejaron
obrar con maldad. Dejadme aplastarle hoy
-Loco, juguetes en el ático, estoy loco
me han quitado de las manos las balas de jugar
-(coro) loco, juguetes a la mansarda, se vuelve loco
-Llamen a la esposa del acusado
-Tú mierda seca, estás dentro,
espero que pierdan la llave
Deberías haber hablado conmigo más amenudo
de lo que lo hacías, pero no, tu sólo ibas
a lo tuyo. ¿Has roto más hogares últimamente?
Sólo déjemelo cinco minutos Señoría gusano
él y yo solos
-Hijo
Ven con mamá hijo, dejame que te acurruque
en mis brazos
Nunca he querido que sufra por nada,
¿Por qué tuvo que dejarme?
Señoría gusano déjeme llevarlo a casa
-Loco sobre el arcoiris estoy loco
Barrotes en la ventana
Debía haber una puerta en el muro
Cuando entré
-(coro) Loco sobre el arcoiris el está loco
-Las pruebas que me presentan son indiscutibles
No hay necesidad de que el jurado delibere
En todos mis años de juez no había visto
nunca antes alguien tan merecedor
del total castigo de la ley
La forma en que has hecho sufrir a tu exquisita
mujer y a tu madre me hace venir ganas de cagar
Pero, amigo, has revelado tus temores más profundos
Te condeno a ser exibido ante tus semejantes
-Abajo el muro!


- FUERA DEL MURO -
(Outside the wall)

Solos, o en parejas
los que te aman de verdad
pasean arriba y abajo fuera del muro
unos mano a mano
otros se unen en grupos
Los románticos y los artistas
siguen en pie
ellos por tí lo dan todo, vacilan y caen
Después de todo no es nada fácil picar
a golpe de corazón contra el muro de un cretino

Visita at4.net    Floydiano para Españoles

Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd Pink Floyd